El propietario/operador (O/O por sus iniciales en inglés) de Schneider es calificado de empleado cuando el tribunal de apelación devuelve el caso al tribunal inferior

(Nota del editor: Tras las conversaciones mantenidas con Schneider, el titular y el artículo originales se han modificado para subrayar que la determinación final del estatus del trabajador se realizará en los tribunales inferiores).

En medio de numerosas batallas sobre el estatus de contratista independiente, un tribunal federal de distrito se ha puesto del lado de un conductor que alegó en una demanda contra Schneider National que era efectivamente un empleado en lugar de un propietario-operador independiente. 

La demanda fue presentada en julio de 2020 por Eric Brant, que condujo para Schneider en un acuerdo de arrendamiento entre diciembre de 2018 y agosto de 2019. La decisión del Tribunal de Apelaciones de los Estados Unidos para el 7º Circuito se inclina casi por completo del lado de Brant, cuyas alegaciones son el núcleo de las críticas que se han hecho durante años sobre el estatus de los propietarios-operadores bajo contrato de arrendamiento a un transportador. 

El tribunal de apelación ordenó devolver el caso al tribunal de distrito.  La decisión del tribunal superior sólo traslada el caso al tribunal inferior; sus repetidas referencias a que Brant es un empleado no tienen fuerza de ley. 

En mayo de 2021, un tribunal inferior había fallado a favor de la empresa de transporte “dando un efecto decisivo a los términos del contrato de Schneider”, según la decisión del tribunal de apelación. Este enfoque del tribunal inferior “en muchas áreas de la ley … sería correcto. … Pero no en la Ley de Normas Laborales Justas (FLSA)”. 

El estatus de contratista independiente en el marco de la FLSA es uno de los ámbitos de la batalla, ya que la Junta Nacional de Relaciones Laborales está considerando si se aleja de lo que se conoce como el precedente del Super Shuttle y lo sustituye por la norma del Federal Express, que estaba en vigor unos años antes. Esa medida sería más favorable a la definición de los trabajadores como empleados y no como contratistas independientes.   

La definición del estatus de contratista independiente también está en el limbo en el Departamento de Trabajo, donde la División de Salarios y Horas, después de haber sido rechazada una vez en un esfuerzo por retirar una regla de la administración Trump sobre el estatus de contratista independiente, ahora está buscando opiniones sobre una nueva regla. 

Y la prueba ABC en California se avecina, ya que una decisión del tribunal de apelación que rechaza los esfuerzos legales para evitar que la AB5 se aplique en ese estado significa que está a punto de convertirse en ley. Esto se produce después de que el  Tribunal Supremo se negara a escuchar una apelación de la Asociación de Camioneros de California. 

En medio de todo esto, ahora hay una decisión del tribunal federal de apelaciones que es en su mayor parte implacable al rechazar la defensa de Schneider del acuerdo de propietario-operador independiente que tenía con Brant. 

En su decisión de principios de este mes, el 7º Circuito recurrió a la prueba de “realidades económicas” para determinar si Brant era realmente independiente. La prueba de las realidades económicas es una prueba múltiple utilizada por los tribunales para ayudar a determinar la condición de contratista independiente. Es flexible;  la regla de la administración Trump sobre el estatus de contratista independiente que por ahora permanece en los libros de la División de Salarios y Horas del Departamento de Trabajo mira la prueba de las realidades económicas, pero destaca varias de ellas como “básicas”, y el hecho de no alcanzarlas todas no convierte automáticamente al trabajador en un empleado. 

Según el recuento que hace el tribunal de la relación entre Brant y Schneider, el arrendamiento implicaba que Brant alquilaba un Freightliner “relativamente nuevo” y un acuerdo de explotación en el que Brant arrendaba el camión a Schneider, con sede en Green Bay (Wisconsin), y obtenía el 65% de los ingresos brutos por la carga que transportaba para la empresa.  

“El acuerdo operativo pretendía dar a Brant un control sustancial sobre su trabajo”, decía la decisión. “También incluía disposiciones que le permitían transportar cargas para otros transportadores y contratar a otros conductores para que le ayudaran si lo deseaba”.  

Pero el tribunal señaló que Schneider “se reservaba la facultad de negarle el permiso para transportar cargas para otros transportadores”. 

Las dos partes “ofrecen versiones muy diferentes del trabajo real de Brant”, dijo el tribunal.  

Entre los cargos que Brant hizo en su demanda original:

  • No podía actuar de forma independiente. “Simplemente tenía que decir que sí a tantas cargas de Schneider como pudiera, incluso cuando eran altamente indeseables”. El tribunal dijo que Brant afirmó que durante la semana del 2 de mayo de 2019, condujo cinco veces para 3,000 millas y su cheque de pago después de los gastos fue cero. 
  • Intentó terminar su acuerdo de operación para poder transportar para otros transportadores y se le presentó una factura por un depósito de seguridad que era tan alto como para ser inasequible. 
  • “Schneider le controlaba como a un empleado sin respetar sus derechos según las leyes laborales federales y estatales”, según el resumen del tribunal de los argumentos de Brant. 

El tribunal recapituló la opinión de Schneider:

  • Brant había “contratado libremente el transporte de mercancías para el transportador y era libre de aceptar o rechazar los envíos que se le ofrecían conservando el control operativo total de su negocio.”  
  • “Para Schneider, el acuerdo de explotación y el contrato de arrendamiento demuestran que Brant era un contratista independiente al que Schneider permitía gestionar sus propias operaciones, contratar conductores adicionales o transportar cargas para otros transportadores”.

Pero el tribunal finalmente dio la razón a Brant en casi todos los cargos de su demanda original. El conductor alegó que Schneider no le pagaba el salario mínimo según la Ley de Normas Laborales Justas y la legislación de Wisconsin; los contratos eran “desmesurados”; Schneider se “enriqueció injustamente” mediante deducciones de la paga de Brant; y los contratos violaban la normativa sobre veracidad de los contratos. 

En la mayoría de los puntos, el tribunal de apelación se pronunció a favor de Brant con poca ambigüedad. En cuanto a la acusación de que hubo semanas en las que Brant ni siquiera ganó el salario mínimo, “Brant satisface el punto fácilmente”. Las afirmaciones de Brant de que no tenía control sobre su trabajo -un punto importante bajo la prueba de la realidad económica- “pesa a favor de encontrar que Brant era un empleado de Schneider”.  

A pesar de las disposiciones del contrato que, a primera vista, parecen permitir a Brant la posibilidad de beneficiarse del acuerdo de arrendamiento más allá de lo que transportaba para Schneider, “Brant no tenía otra opción realista que aceptar los envíos que Schneider le ofrecía, incluso cuando no eran rentables”, es como resume el tribunal la afirmación de Brant. “Este factor también pesa a favor de considerar que Brant era un empleado de Schneider”. 

La decisión de 40 páginas tiene numerosas recapitulaciones de las acusaciones de Brant y en casi todas ellas concluye que las pruebas favorecen que se considere a Brant como un empleado y no como un contratista independiente según la prueba de la realidad económica. 

“Basándose en los hechos alegados en la demanda, Brant tenía poco control real sobre la realización de su trabajo y dependía totalmente de Schneider para obtener beneficios”, escribió el tribunal. Lo que el tribunal ve como los hechos del caso significa que “debe ser considerado un empleado como una cuestión de realidad económica.” 

Un representante de Schneider no había respondido a un correo electrónico de FreightWaves al momento de la publicación.

Source: freightwaves - El propietario/operador (O/O por sus iniciales en inglés) de Schneider es calificado de empleado cuando el tribunal de apelación devuelve el caso al tribunal inferior
Editor: John Kingston

menu